Величит душа Моя Господа,
И возрадовася дух Мой о Боже Спасе моeм.
Честнейшую Херувим и славнейшую без сравнения Серафим, Без истления Бога Слова рождшую, сущую Богородицу, Тя величаем. |
L'anima mia magnifica il Signore,
E il mio spirito gioisce, o Dio mio salvatore.
Più ricca di onore dei cherubini e incomparabilmente più gloriosa dei serafini, da te, senza macchia, Dio, il Verbo, è nato: vera Madre di Dio, ti lodiamo. |
Яко призре на смирение рабы Своея,
Се бо отныне ублажат Мя вси роди.
Честнейшую Херувим и славнейшую без сравнения Серафим, Без истления Бога Слова рождшую, сущую Богородицу, Тя величаем. |
Ha guardato l'umiltà della sua serva,
Ecco, d'ora in poi tutti mi benediranno.
Più ricca di onore dei cherubini e incomparabilmente più gloriosa dei serafini, da te, senza macchia, Dio, il Verbo, è nato: vera Madre di Dio, ti lodiamo. |
Яко сотвори Мне величие Сильный,
и свято имя Его, и милость Его
В роды родов боящимся Его.
Честнейшую Херувим и славнейшую без сравнения Серафим, Без истления Бога Слова рождшую, сущую Богородицу, Тя величаем. |
Perché ha esaltato me, il potente, e santo è il suo nome e la sua misericordia per generazioni e generazioni che Lo temono.
Più ricca di onore dei cherubini e incomparabilmente più gloriosa dei serafini, da te, senza macchia, Dio, il Verbo, è nato: vera Madre di Dio, ti lodiamo. |
Сотвори державу мышцею Своею:
Расточи гордыя мыслию сердца их
Честнейшую Херувим и славнейшую без сравнения Серафим, Без истления Бога Слова рождшую, сущую Богородицу, Тя величаем. |
Può fare grandi cose con il suo braccio e scaccia quelli che hanno l'arroganza nel loro cuore.
Più ricca di onore dei cherubini e incomparabilmente più gloriosa dei serafini, da te, senza macchia, Dio, il Verbo, è nato: vera Madre di Dio, ti lodiamo. |
Низложи сильныя со престол и вознесе смиренныя;
Алчущия исполни благ и богатящияся отпусти тщи.
Честнейшую Херувим и славнейшую без сравнения Серафим, Без истления Бога Слова рождшую, сущую Богородицу, Тя величаем. |
Egli rovescia i potenti dal trono ed esalta gli umili.
Fa del bene agli affamati, i ricchi non ottengono nulla.
Più ricca di onore dei cherubini e incomparabilmente più gloriosa dei serafini, da te, senza macchia, Dio, il Verbo, è nato: vera Madre di Dio, ti lodiamo. |
Восприят Израиля отрока Своего, помянути милости,
Якоже глагола ко отцем нашим, Аврааму и семени его, даже до века.
Честнейшую Херувим и славнейшую без сравнения Серафим, Без истления Бога Слова рождшую, сущую Богородицу, Тя величаем. |
Si ricorda con misericordia del suo servo Israele,
come aveva promesso ai nostri padri, Abramo e la sua discendenza per sempre.
Più ricca di onore dei cherubini e incomparabilmente più gloriosa dei serafini, da te, senza macchia, Dio, il Verbo, è nato: vera Madre di Dio, ti lodiamo. |